National Library acquires valuable manuscripts of Pablo Neruda «Diario y Radio Universidad Chile

In the framework of the 50th anniversary of the proclamation of the Nobel Prize to Pablo Neruda, the National Library Writer’s Archive acquired a series of valuable documents from the national poet that will be available to readers in www.bibliotecanacionaldigital.cl or through the catalog of the National Library of Chile.

“It is a very important acquisition made by the State to preserve and disseminate the work of Pablo Neruda, which is also complemented by efforts made by other institutions and corporations to collect original material from great masters of the country’s culture,” said the Minister of Cultures, Arts and Heritage, Consuelo Valdés.

The material corresponding to Neruda consists of 23 manuscripts between telegrams and letters. These manuscripts are mostly correspondence between Pablo Neruda and his sister Laura Reyes: in total there are 10 telegrams and 3 letters, from 1922 to 1937.

Pedro Pablo Zegers, Director of the National Library, highlighted the importance of these acquisitions and pointed out that “The incorporation of new pieces for the Writer’s Archive is always important, even more so in the case of originals by our second Nobel laureate Pablo Neruda and the novelist Carlos Droguett, pieces that by the way come to increase one of the most important literary archives of manuscripts in Chile and the continent ”.

In addition, 3 manuscripts are included, the poem “Oda a la tipografía”, by Neruda dedicated to Hugo Montes, a radio interview of students from the Rubén Castro de Valparaíso High School that they made to Neruda in 1963, and a typewritten booklet of several pages from the poem: “In my country the spring”, which is an alternative name of his poem entitled: “When from Chile”, published around the fifties. All this material is cataloged and digitized.

In the framework of the 50th anniversary of the proclamation of the Nobel Prize to Pablo Neruda, the National Library Writer’s Archive acquired a series of valuable documents from the national poet that will be available to readers in www.bibliotecanacionaldigital.cl or through the catalog of the National Library of Chile.

“It is a very important acquisition made by the State to preserve and disseminate the work of Pablo Neruda, which is also complemented by efforts made by other institutions and corporations to collect original material from great masters of the country’s culture,” said the Minister of Cultures, Arts and Heritage, Consuelo Valdés.

The material corresponding to Neruda consists of 23 manuscripts between telegrams and letters. These manuscripts are mostly correspondence between Pablo Neruda and his sister Laura Reyes: in total there are 10 telegrams and 3 letters, from 1922 to 1937.

Photo 1

Pedro Pablo Zegers, Director of the National Library, highlighted the importance of these acquisitions and pointed out that “The incorporation of new pieces for the Writer’s Archive is always important, even more so in the case of originals by our second Nobel laureate Pablo Neruda and the novelist Carlos Droguett, pieces that by the way come to increase one of the most important literary archives of manuscripts in Chile and the continent ”.

In addition, 3 manuscripts are included, the poem “Oda a la tipografía”, by Neruda dedicated to Hugo Montes, a radio interview of students from the Rubén Castro de Valparaíso High School that they made to Neruda in 1963, and a typewritten booklet of several pages from the poem: “In my country the spring”, which is an alternative name of his poem entitled: “When from Chile”, published around the fifties. All this material is cataloged and digitized.

In the framework of the 50th anniversary of the proclamation of the Nobel Prize to Pablo Neruda, the National Library Writer’s Archive acquired a series of valuable documents from the national poet that will be available to readers in www.bibliotecanacionaldigital.cl or through the catalog of the National Library of Chile.

“It is a very important acquisition made by the State to preserve and disseminate the work of Pablo Neruda, which is also complemented by efforts made by other institutions and corporations to collect original material from great masters of the country’s culture,” said the Minister of Cultures, Arts and Heritage, Consuelo Valdés.

The material corresponding to Neruda consists of 23 manuscripts between telegrams and letters. These manuscripts are mostly correspondence between Pablo Neruda and his sister Laura Reyes: in total there are 10 telegrams and 3 letters, from 1922 to 1937.

Photo 1

Pedro Pablo Zegers, Director of the National Library, highlighted the importance of these acquisitions and pointed out that “The incorporation of new pieces for the Writer’s Archive is always important, even more so in the case of originals by our second Nobel laureate Pablo Neruda and the novelist Carlos Droguett, pieces that by the way come to increase one of the most important literary archives of manuscripts in Chile and the continent ”.

In addition, 3 manuscripts are included, the poem “Oda a la tipografía”, by Neruda dedicated to Hugo Montes, a radio interview of students from the Rubén Castro de Valparaíso High School that they made to Neruda in 1963, and a typewritten booklet of several pages from the poem: “In my country the spring”, which is an alternative name of his poem entitled: “When from Chile”, published around the fifties. All this material is cataloged and digitized.

We wish to say thanks to the writer of this post for this outstanding content

National Library acquires valuable manuscripts of Pablo Neruda «Diario y Radio Universidad Chile